Kirjoitin lokakuun Defensor Legis -julkaisuun (DL 3/2025) laajemman artikkelin uudesta ERMI-menettelystä, mutta jaan tässä muutamia ajankohtaisia ennakkohavaintoja.
Edit 1.10.25: Nyt artikkeli ”Kokemuksia uudesta tekijänoikeudellisten erimielisyyksien ratkaisumenettelystä ERMI:stä” on julkaistu ja luettavissa Edilelexissä tai tästä.
Mikä ihmeen ERMI ja miksi se on olemassa?
ERMI on vuonna 2023 voimaan tullut tekijänoikeuslain mekanismi, joka tarjoaa kevyen, nopean ja maksuttoman tavan ratkoa verkkosisällönjakopalveluiden, kuten YouTuben, tekijänoikeuskiistoja. Sen syntyyn on selkeä syy: digitaalisen sisällön valtava määrä. Pelkästään YouTube käsittelee vuosittain miljardeja automaattisia tekijänoikeusvaatimuksia. Vaikka vain pieni osa näistä riitautetaan, puhutaan silti miljoonista erimielisyyksistä.
Tähän asti vaihtoehdot ovat olleet huonoja. Joko pitäisi nostaa kallis kanne markkinaoikeudessa, jossa kulut voivat nousta kymmeniin tuhansiin euroihin, tai pyytää lausuntoa tekijänoikeusneuvostolta, jossa käsittelyajat voivat venyä yli vuoteen. ERMI on luotu täyttämään tämä tyhjiö: se on vaihtoehto, jossa kulttuuriministeriön nimittämä puolueeton asiantuntija arvioi tapauksen nopeasti ja ilman osapuolille syntyviä kuluja.
Sisäänrakennettu jännite: Nopeus vs. oikeusturva
Olen itse toiminut asiantuntijana ensimmäisessä kansallisessa ERMI-prosessissa, ja ilokseni voin todeta, ettei menettely ole kuollut kirjain laissa. Samalla prosessi toi esiin sen keskeisen haasteen, joka on ristiriita lainsäätäjän asettamien tavoitteiden välillä:
- Sen on oltava kevyt ja nopea. Prosessi hoidetaan sähköpostitse, ja sen tulee olla ”joutuisa”.
- Sen on kuitenkin noudatettava oikeusturvan perusperiaatteita, kuten molempien osapuolten tasapuolista kuulemista (kontradiktorisuus).
Tämä asettaa asiantuntijan haastavaan asemaan. Miten varmistaa oikeudenmukaisuus, kun resursseja on niukasti ja säännöt ovat kevyet? Esiin nousee konkreettisia pulmia:
- Todistelu: Miten arvioida näyttöä, jos toinen osapuoli toimittaa laajan aineiston ja toinen vain lyhyen viestin? Asiantuntijan rooli ei ole tutkinnallinen, joten päätös on tehtävä annettujen tietojen varassa, jotka voivat olla hyvin puutteellisia.
- Asiavaltuus: Mistä asiantuntija voi olla varma, että poistopyynnön tekijä todella omistaa oikeudet? Oikeuksien ketju voi olla monimutkainen, ja on olemassa riski, että mekanismia käytetään kiusantekotarkoituksessa.
- Kielikysymys: Entä jos suomalainen sisällöntuottaja on kiistassa ulkomaisen yhtiön kanssa? Alustan oma valitusprosessi käydään todennäköisesti englanniksi, mutta ERMI on kansallinen menettely. Tasapuolisuus vaatisi, että molemmat ymmärtävät käsittelyn kielen.
Tervetullut lisä työkalupakkiin, mutta tie on vielä kesken
Haasteista huolimatta ERMI on erittäin tervetullut lisä tekijänoikeudelliseen työkalupakkiin. Se sopii parhaiten selkeisiin, rajattuihin oikeuskysymyksiin, jotka eivät vaadi laajaa todistelua. Onko kyseessä esimerkiksi sallittu parodia, karikatyyri tai sitaatti? Nämä ovat usein puhtaita laintulkintakysymyksiä, joihin ERMI soveltuu erinomaisesti.
Vähäinen käyttö ei vielä kerro tulevasta, mikä on nähty aiemminkin lainsäädännössä. Esimerkiksi teleliittymien yhteystietojen luovutuspykälä oli tekijänoikeuslaissa vuosia vähällä käytöllä, kunnes vertaisverkkotapaukset tekivät siitä yhden tekijänoikeusvalvonnan keskeisimmistä työkaluista. ERMIn potentiaali voi realisoitua vasta, kun tietoisuus siitä kasvaa ja käytännöt vakiintuvat.
Jotta ERMI lunastaisi paikkansa, tarvitaan selkeyttä. Lainsäätäjän tulisi täsmentää asiantuntijan velvollisuuksia, ja ratkaisukäytännön julkisuus parantaisi ennustettavuutta. Käytännöt siis kehittyvät vielä, mutta suunta on oikea.
Aiheesta syvällisemmin lokakuun Defensor Legiksessä!